
- Editorial:
- PENGUIN RANDOM HOUSE GRUPO EDITORIAL S.A.
- ISBN:
- 978-84-663-7385-2
- Páginas:
- 192
HABITACION PROPIA, UNA (NUEVA TRADUCCION
WOOLF, VIRGINIA
Texto señero del feminismo del siglo XX, basado en dos conferenciasimpartidas por Virginia Woolf en la universidad de Cambridge, Unahabitación propia indaga con singular ironía y talento narrativo en losgraves efectos que tuvo la discriminación sexual en la creatividad delas mujeres, al tiempo que propone un camino liberador a través de laindependencia económica.En esta nueva edición, la espléndida traducción de Ana Mata Buil, basadaen los originales más fiables, presta especial atención a las cuestionesde género. Además, se incluye como apéndice el artículo «Las mujeres yla novela», en el que Woolf publicó por primera vez los postuladoscentrales de su famoso libro.Sobre la autora y su obra:«Es un texto central del feminismo, que analiza con lucidez una realidadpareja a la de hoy, un siglo después de su escritura. Me parecefundamental conocer la palabra y las experiencias de quienes nosprecedieron».Elena Medel«Una escritora que ha difuminado los límites entre lo público, lopolítico y lo privado; entre ficción, historia y biografía».Irene Chikiar Bauer«Me siento tentada a decir que Una habitación propia inauguró un géneroliterario».Luna Miguel